nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

To pripovedno distanco še poudarja čas dogajanja, sedemdeseta leta, in to prepoznavno domača, torej čas, ko prave slave in zvezdništva sploh še ni bilo, ko so bili rumeni mediji v plenicah in je veljalo vsako pojavljanje v televizijski reklami za blazen preboj. Muckova je duhovita in spretno izrablja dva žanra, retardirani socialni realizem, film, ki ga snemajo, je naslovljen Krvava njiva in ga sama uprizoritev učinkovito parodira in karikira, hkrati pa žanr mladinskega filma, ki ga mora nujno držati skupaj odraščajniška ljubezenska zgodba; večji problem nastane tam, kjer se ta pomeša z nič-nas-ne-sme-presenetiti zapletom, kjer z žanru lastno nujo mularija išče storilce drobnih kaznivih dejanj, deluje pa kot slepič, kot zastranitev, ki na silo poantira konec.

Režiserka in sodelavci, že utečena ekipa, ki je postavila že Blazno resno zadeti, je iniciacijo glavnega junaka v svet filma,, podložila s hipijado; sedemdeseta leta so tako nostalgičen in hkrati barvit, živahen prostor, kar podčrtuje kostumografija, izbor glasbe in scenografija.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA