nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Na velikem odru LGL se nam je v petek zvečer v delu programa za odrasle namreč predstavil teater iz Nizozemske z uprizoritvijo po zamisli in v izvedbi izvrstnega igralca, plesalca, pevca in animatorja de  Souze, v režiji Selwyna Nortona ter z lutko po zasnovi Quade. Vrhunsko telesno pripravljeni sodobni performer in animator nam je v minimalistično izrazno domišljeni predstavi oživil presunljivo srečanje opijanjenega posameznika z družbenega obrobja, potepuškega klošarja oz. večnega družbenega poraženca brez prihodnosti, s »kamnitim« kipcem na enem od pokopaliških nagrobnikov, ki je čudežno preraslo v sanjsko-delirično in nadvse dinamično ter bogato razplasteno razmerje med grešnim slehernikom in domnevno nedolžnim nebeškim bitjem. V njunem polnokrvnem razmerju so prihajale na dan božanske in peklenske sestavine človekove narave, odzvanjale večne teme ljubezni, prijateljstva, svobode, zvestobe, posameznikovega razmerja do minljivosti, večnosti in ipd., do katerih pa virtuozni protagonist skozi obe oživljeni bitji ter tudi z neposrednimi nagovarjanji avditorija ves čas zmore vzdrževati ironično igrivo in pomenljivo distanco.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA