nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Čeprav o lastni državnosti ne govorijo naravnost, je v preambuli omenjenega dokumenta vendarle zapisana tudi beseda o katalonski nacionalnosti.

To še ne pomeni, da imajo v mislih tudi državo: za običajnega Katalonca, ki sicer raje govori v svojem jeziku kakor v kastiljščini, španskem uradnem jeziku, je pomembneje, da dobi regija še nekoliko več samostojnosti.
Za lokalne politike je zadeva še jasnejša - tisti, ki podpirajo novi statut, si bodo še naprej prizadevali, da v domačem okolju ostane čim več pristojnosti, ki so jih morali doslej deliti z Madridom.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA