nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Med njimi smo že poročali o Loachovem irskem Vetru in kitajski Poletni palači Yeja Louja. Naslednja dva prihajata iz ZDA: Fast Food Nation (najbrž ne potrebuje prevoda) Linklaterja in Southland Tales (Zgodbe z juga) velikega upa ameriškega filma Kellyja. Linklater, ki ga pri nas še najbolj poznamo po njegovem filmu Pred zoro, se je v Fast Food Nation lotil komentarja ameriškega potrošništva, politike, korporacij, razmer v prehranjevalni industriji, ubijanja živali, odnosa do delavcev, celo migrantske problematike. Skratka preveč, da bi iz tega lahko nastal koherenten film. Linklater ima provokativen material (prikaže vso verigo pridelovanja hamburgerjev - od poboja živali do konzumacije), ima kar nekaj zvezdniških imen ( Arquette, Etan Hawke, Bruce Willis ...) in ima zgodbo o predstavniku podjetja s prehranjevalno verigo, ki odide na teren raziskovat, zakaj je meso okuženo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA