nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

V njem je zajeto skoraj vse besedje, ki je bilo v 19. stoletju evidentirano na celotnem slovenskem etničnem ozemlju ( pa opozarja, da v njem ni nobene besede iz literature utemeljitelja slovenskega vojaškega izrazja) in je tako poleg Slovarja slovenskega knjižnega jezika najobsežnejši slovar našega jezika. (urednica knjižne izdaje, za elektronsko izdajo na CD pa sta poskrbeli še in) je slovarju na pot zapisala, da je ΄»veliko več kot slovensko-nemški slovar, je zlata knjiga slovenskega besedja in slovenističnega slovaropisja, slovenska zaščitna znamka med slavisti vseh dežel΄«.

Nova izdaja ohranja slovar takšen, kot je bil, odpravlja le nekaj tehničnih in redaktorskih nedoslednosti, dodani pa sta besedili K transliterarni izdaji Pleteršnikovega slovarja in Zemljepisne oznake v Pleteršnikovem slovarju (pri drugem si z urednico avtorstvo deli) in kartografski zapis več kot 350 krajev, od koder je besedišče vzeto.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA