nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Zveza slovenskih organizacij in Skupnost koroških in Slovenk - sta včeraj skupaj s Koroškim Heimatdienstom predstavili stališča do osnutka uredbe o dvojezični topografiji. Medtem ko Feldner, predsednik Koroškega Heimatdiensta, k osnutku uredbe ni imel pripomb, sta in omenila dve: v uredbi manjkajočo možnost, da slovensko prebivalstvo po postavitvi 158 napisov zahteva še dodatne dvojezične napise in manjkajoči časovni načrt postopnega postavljanja napisov.

Gre za dve pomanjkljivosti uredbe, ki nista lepotni.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA