nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Protagonisti vstopajo skozi hrupna kovinska vrata sredi železne zavese odslej tako rekoč neposredno v avditorij in v sodobnih kostumih, tako da le še kak »pozabljeni« rekvizit (krona, kelih, meč) ali del kostuma kdaj spominja na veličastne zgodovinske čase, na sedanjik uprizoritve pa opozarja raba značilnih pripomočkov, kot je žepna videokamera, s katero in dokazujeta prikazen Duha, ali Hamletovo sporočilo esemes na Klavdijevem mobilcu ali revolver, s katerim Hamlet ustreli Polonija. Namesto pričevalskega Horacija spremlja Hamleta tokrat črn labradorec (Naj), izdajalska Rozenkranca in Gildensterna pooseblja ženska (), nemara ljubezen iz šolskih let, ki se ob prvem nastopu komaj izmota izpod motociklistične čelade, puhloglavega in prilagodljivega Osrika pa npr. lahko prepoznamo pod meniško kuto. Ključna prizora, mišnico in Hamletov dvoboj z Laertom, režiser poudari in poveže med seboj z demonstracijo »gledališkega stroja«, ko s pogrezali in mostom za reflektorje dvigne v ospredju proscenija plitev oder za obe igri v igri ter ju postavi pomenljivo v medprostor med oba dela avditorija.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA