nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Ni ga zanimalo, da je slovenščina v šteta kot uradni jezik oziroma da gre za enega izmed domačih jezikov tržaškega avtohtonega prebivalstva, gostitelja prireditve. Dodal je celo, da na podobnem maratonu v Sežani ni nikoli italijanskih napisov - kakor da bi na Sežanskem živela avtohtona italijanska manjšina.

Novinar je o vsakem izmed teh dveh zapletov ustrezno poročal, kljub temu pa je naredil hudo napako: potem ko je predstavil prvi (piransko-koprsko-ljubljanski) primer, je predstavitev drugega začel takole: »Nekaj podobnega se dogaja s slovenščino v.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA