nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Na smrt obsojeni morilec, 46-letni Morales, je v torek izvedel, da bo živel še nekaj časa, saj se je država Kalifornija odločila preložiti njegovo usmrtitev za nedoločen čas, po zapletu z odpovedjo sodelovanja dveh anestezistov, ki sta se sklicevala na ugovor vesti. Morales bi moral umreti v zaporu Quentin v torek opolnoči po krajevnem času, vendar je bila usmrtitev najprej preložena na sredo zvečer, nato pa za nedoločen čas.

Izvršitev smrtne kazni je zapletel zvezni sodnik Jeremy Fogel, ki se je deloma strinjal z ugovorom Moralesovih odvetnikov, da je usmrtitev s smrtonosno injekcijo neustavna, ker lahko obsojenec trpi strahotne bolečine in taka usmrtitev po ustavi pomeni prepovedano okrutno kazen.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA