nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Mangoldov Johnny Cash (Joaquin Phoenix) ustreza naštetim sodobnim kriterijem (smrt brata v mladosti, očetov prezir, neizpolnjena ljubezen, zasvojenost), vendar problem Hoje po robu ni faktografska netočnost oziroma naklonjenost tej ali oni formuli, temveč preprosto dejstvo, da v dobršni meri trivializira Cashevo življenje in poudarja samo določene (manj pomembne) epizode.

V konstelaciji, ki nam jo ponuja Mangold, je Hoja po robu povsem neustrezen naslov, saj se Casheve socialne angažiranosti dotika zgolj mimogrede ali jo celo ignorira.
Cash svojega kultnega/kulturnega/kontroverznega statusa ni dosegel le z glasbo, temveč v enaki meri s pokončno držo, nasprotovanjem ameriški politiki in vojaškim posegom, bojem za socialno pravičnost in pravice (etničnih) manjšin.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA