nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Za ohlapnejše uzde rumenega tiska so gotovo zaslužni tržni razlogi, zgodbe pa si pot do bralcev tlakujejo tudi s sočnimi izrazi z vseh vetrov. Film se je neznansko hitro odvrtel pred našimi očmi in še pred nekaj leti bi si bilo težko zamisliti uvodni naslov, kakršen je »Prasica pofukana, ubila te bom! «, povzetek verističnih citatov iz sodne dvorane.

Če je profesor dr., ki je študente novinarstva na FDV mojstril v slovenskem jeziku, v priročniku Stilistika slovenskega poročevalstva še leta 1998 vulgarizmom v »poročevalskih poročilih novejšega časa«, od osamosvojitve naprej, »ker jih prej tako rekoč ni bilo«, namenil manj kot eno stran in je za primere vzel tri stavke z rit in enega z drek, v katerih je novinar citiral govorce iz sveta tuje in domače politike ali kriminala, bi moral danes ravnati drugače.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA