nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Mi vaše, vi naše. Kar je pomenilo zame vedno »dvojni šiht«, povedano bolj nazorno: prevedla sem naše v italijanščino in njihove v slovenščino in prosila kakšno revijo, naj jih objavi, oni so samo objavili, dobili so tako rekoč vse na pladnju, samo po sebi umevno, ko pa komaj kdo zna slovenščino, nato smo si revije poslali in drug drugega razveselili z objavo. In se spotoma tudi seznanili med seboj in se spoprijateljili za vse večne čase.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA