nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Iz njega je odstranil paralelno zgodbo o in Kitty, v katero je vpisana matrica regularnega spolnega razmerja, in tako dobil ostro profiliran ljubezenski trikotnik (zaradi katerega se je moral odreči zanj tako značilnim odrskim senzacijam; posledica je ta, da je predstava racionalno suha), v katerem sta rahlo »dekonstrukcijo« doživela tako kot Karenin. () v tem smislu, da je poudarjena njena, povsem logična, nevrotična reakcija na pustošenje osvobojene spolne energije tako na emocionalnem kot socialnem nivoju, Kareninu () pa je ta koncept omogočil ne le razkritje lastne druge, čuteče narave, ki biva pod hladnim površjem, ampak tudi dostop do prepadov lastne seksualnosti; Vronski ( Zrneca) je ostal zgolj nujna točka asistence v trikotniku. Ni torej mogoče reči, da je prebral roman v luči nove tematizacije zakonolomstva, je pa pokazal na nove razsežnosti »starega« branja.

S tega vidika je treba odgovoriti tudi na drugo vprašanje, ki se v razširjeni obliki glasi takole: ali sodobnemu slovenskemu teatru res tako trda prede, da se mora reševati z velikimi romanesknimi teksti?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA