nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Pri tem naj opozorim, da bi po normah iz manj hektičnih časov prevod tako obsežnega dela zahteval približno deset mesecev, po najinem ustnem dogovoru izpred nekaj let pa ste mi za takšen obseg dopustili šest mesecev. A ker sem bil vajen, da se dogovorov težko držite in ste izid prevoda brez dogovora z menoj napovedali za december, sem vam ponudil štirimesečni rok, ki je bil nadalje zaradi predlaganega oddajanja po delih dejansko še skrajšan na približno tri mesece in pol - zaradi postopnega oddajanja bi se moral zadnji mesec ob hkratnem delu na prevodu posvetiti še lekturi in postavitvi. Res pa je, da na še krajše roke nikakor nisem želel pristati.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA