nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Iz dialogov tuintam šine kak tradicionalen jezikovni obrazec, kakršen je »Kaj sem si to zaslužil?«, pri katerem je v trenutku jasno, da naj bi očetove besede pri hčeri vzbudile občutek krivde, ker je hotela obračunati s preteklostjo in se odseliti. Podobno kot ni nobenega dvoma, odkod Vilmina pripomba, namenjena sinu, »Ne norčuj se iz hrane!«, ali kam meri »A si še kar zmeraj tukaj?!«, ki jo svoji soprogi nameni gospod na bolniški postelji.

Naposled, ko gre za bolečino in hudo izgubo, ni besed nikjer več - dedi zaradi žalosti po ženini smrti ne spregovori sedem let (a ga oživi gospa z mandarino) in še profesionalni pogrebni govornik ob prijateljevi smrti obnemi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA