nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:
Ko govori o delovnih štipendijah ministrstva za kulturo, med drugim navede, da sta »več kot trideset točk od njega pred dvema letoma ... dobila, recimo, neki ... ali pa, ki prevaja pesniške knjižice (minimalen opus) in prav tako ni napisala ničesar«. Ne bom se spuščal v ocenjevanje literarnega dela ali ustreznost ali strokovnost točkovanja omenjene ekspertne komisije pri MzK, pač pa moram kot večletni sodelavec javnost seznaniti z njenim »neznatnim opusom«. Tudi zato, ker je prevedla tudi moje pesmi, ki so bile v Ameriki objavljene v samostojni pesniški zbirki in prav zaradi kakovosti prevoda celo predlagane za ameriško nacionalno nagrado Pushcart.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani