nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Sicer pa se ob soočanju različnih idej znotraj slovenske narodnostne skupnosti nadaljuje marginalizacija njene prisotnosti v obmejnem prostoru. Potem, ko so uradni organi že dodobra razredčili dvojezična znamenja na tržaškem krasu, zdaj cestno podjetje Anas zavrača postavljanje dvojezičnih napisov v občini Doberdob češ, da za to ni zakonske osnove. Občini je dežela odobrila prispevek v višini 5500 evrov za 11 dvojezičnih tabel, jih družba Anasa po odstranitvi starih noče postaviti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA