nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Knjiga, ki jo vzamem s seboj na potovanje, je vedno v jeziku države, v katero grem (če ta jezik znam), od pisatelja iz te dežele ali pa vsaj knjiga, ki opisuje to deželo. Skladnost mojega bivanja v Srbiji ali v Ingušetiji ali v Jordaniji, s knjigami, ki jih berem, se mi zdi neverjetno pomembna in moralna. Zdi se mi, da bi bilo nepošteno, ko bi na Kosovu brala kako ameriško kriminalko.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani