nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

V angleškem prevodu istega dokumenta je uporabil za bolezen izraz highly pathogenic influenza - Pestis avium (torej visoko patogena ptičja gripa - kokošja kuga). Enako je izrazje poznejših sklepov, ki so sledili valom bolezni z azijskega vzhoda.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA