nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Okvirni dramatizaciji, ki se začne in konča v surovem realnem času in prostoru Dorotejinega doma (tega sredi izsušenih polj ameriške države Kansas nevarno ogroža poletni orkan) ter se čarobno razmahne v njenem domišljijskem begu pred strašno stvarnostjo, je režiser sledil z opazno dvodelnostjo uprizoritve. Okvir dogajanja iz Dorotejine realnosti je uprizoril s svojimi že prepoznavnimi asketsko in domala minimalistično oblikovanimi dvobarvnimi majhnimi lutkami, vódenimi od zadaj na premični »igralni mizi«, ter s pomanjšano zunanjostjo hiše na vodilih oz. na drugi igralni mizi v ozadju, s katero je v silovitem trušču in dimu nadvse sugestivno upodobil ključni trenutek dobesednega izmikanja trdnih tal pod Dorotejinimi nogami oz. pravljičnega preskoka v dekletov domišljijski svet. Tega je nato mestoma tudi spektakularno sproščal z enakovrednimi prizori oz. »točkami« iz gledališča velikih lutk in mask, senčnega gledališča ter dramskega, glasbenega in plesnega gledališča pred »wilsonovsko« obarvanimi horizonti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA