nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Uzurpacija hotiškega na pa pomeni uzurpatorski čezmejni vdor.

Vse izkušnje s Hrvaško (če ne govorim o drugih sosedah) jasno kažejo, da dosedanja slovenska zunanjepolitična praksa popuščanja in kompromisnega prilagajanja v imenu dobrih sosedskih odnosov samo stopnjuje nenasitno zahtevnost in posesivnost Hrvaške, ki hoče Sloveniji brezpogojno vsiljevati svojo voljo brez vsake obveznosti in odgovornosti do sprejetih dogovorov. V takem primeru je edino razumno opustiti dvomljivo prijateljska dogovarjanja in vnaprej neveljavne bilateralne brionske izjave s praznimi zagotovili o izogibanju incidentom; skratka, presekati circulus vitiosus cinično vzvišenih potegavščin verolomne hrvaške psevdodiplomacije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA