nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
V prevodu, na prizorišču in v režiji ter ob sodelovanju kostumografinje, lektorja in oblikovalca svetlobe sta pri slovenski praizvedbi »pedagoške mnogodejanke v enem dejanju« koprodukcijsko sodelovala Kulturno društvo B-51 in MGL.
V šolski uri nam pet sproščenih komedijantov ( kot režiser in razlagalec,, in kot igralski trio ter, ki s kratkimi nastopi karikirano predstavi ostale gledališke poklice), ki poudarjeno izražajo samoironično distanco do svojega poklica in gledališke umetnosti, na preprost in hudomušno lahkoten način predstavi ključne faze v nastajanju sleherne dramske uprizoritve (od prvega sestanka med dramaturgom in režiserjem ter dogovora o dramaturških črtah, okrajšavah in posegih v zgradbo besedila prek bralnih vaj in aranžirk v prostoru do premiere). Mimogrede nam približa tudi njihove protagoniste oz. poklice v gledališču (režiserja, dramaturga, scenografa, kostumografa, avtorja glasbe, igralce, šepetalca, gledališkega direktorja in odrskega delavca) in s
tremi različicami istega dramatičnega prizora v ljubezenskem trikotniku nadvse nazorno predstavi tudi razlike med sodobno dramo, klasično tragedijo (v verzih) in ljudsko komedijo (v narečju).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani