nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



O razstavi umetnin, ki so jih s slovenskega ozemlja, predvsem iz in Pirana, leta 1940 odpeljale fašistične oblasti, zdaj pa jih Italijani predstavljajo kot svoje v, v muzeju Revoltella na razstavi Histria opere d' restaurate: da Paolo  a Tiepolo, ne pišejo le italijanski publicisti in slovenski tisk. Dogodek komentirajo tudi v Nemčiji; o tem, kdo se v resnici sme potegovati za lastništvo dragocenih umetniških del, v Süddeutsche Zeitung razpravlja Wolfgang Kemp v članku Salomo lebt hier nicht mehr ( ne živi več tu), podnaslovljenem Streit zwischen Slowenien und Italien: Wem gehört der »istrische«? (Spor med Slovenijo in Italijo: komu pripada »istrski zaklad«?).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA