nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Kot noben strokovni izraz tudi to poimenovanje ni poljubno, temveč je povezano s teoretičnim izhodiščem. Na splošno lahko pojasnimo takole: izrazi s fraz- in teorija, ki jih uporablja, se bolj povezujejo s stalnostjo večbesedne oblike tovrstnih jezikovnih enot, od tod tudi slovenski termin stalna besedna zveza, izrazi z idiom- in pripadajoča teorija pa več povedo o njihovem ne popolnoma predvidljivem pomenu (izraz je iz grščine in pomeni 'čuden, čudaški'). Na ta način je mogoče tudi najbolj preprosto definirati te enote: da so stalne - zato tudi prepoznavne - in da njihovega pomena ne smemo razumeti povsem »dobesedno« (seveda je treba tako stalnost kot dobesednost razumeti precej široko).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani