nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Med drugim jih straši lokalna legenda, češ da je človek sposoben povzeti značilnosti zveri oziroma se preobraziti v pošast.
Zahodnjaški pogled pogosto ne tolerira čustvenih reakcij Weerasethakulovih junakov, zato so prvi, gejevsko-romantični del Tropske bolezni mnogi kritizirali. Pri drugi polovici filma, ki se v celoti odvije ponoči v gozdu, ni dileme; gre za superiorno, suspenzivno fantazijsko srhljivko (tajski naslov Sud pralad se dobesedno prevaja kot Pošast).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani