nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Mitridateja smo gledali v tako imenovani salzburški verziji, ki pri Mozartu v izvirniku ne obstaja, ampak je sodobna izmišljija, in sicer Marca Minkowskega, režiserja Günterja Krämarja ter Jory Vinikour. Bistvo te verzije je, da je sicer triurna predstava skrajšana za štirideset minut in da se zgodba osredini na ljubezenski peterokotnik, bolj ali manj pa odpadejo vsa politična in vojaška ozadja ter preobrati tako na bojnem polju kot v različnih zavezništvih.

Čeprav se zdijo leta med 1767 (nekako z začetkom Gluckovih opernih reform in hkrati prvim Mozartovim opernim nastopom) in 1776 z današnje perspektive morda nerazpoznavna, pa je takrat mladi Mozart s komaj štirinajstimi leti s svojim Mitridatom zatresel; prvič je ponudil koloraturne arije, o katerih je Gluck lahko samo sanjal.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA