nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Ustrezno pogodbo o prenosu avtorskih pravic imamo sklenjeno s francosko založbo Gallimard,« zatrjuje vodja knjižnega programa založbe Mladinska knjiga.

iz založbe Karantanija pa ima svojo razlago, kako je mogoče izdati nov prevod Malega princa (prevajal ga je) brez nakupa avtorskih pravic: »Nekoč je veljalo, da se avtorske pravice upoštevajo petdeset let po avtorjevi smrti. Ker je Antoine de-Exupéry umrl leta 1944, so se avtorske pravice založbe Gallimard iztekle 1. januarja 1995.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA