nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
D razreda, evropskega oddelka Druge gimnazije v Mariboru. Evropski dijaki natančno prebirajo besedila slovenskih pisateljev, prevedena v angleščino, nemščino ali francoščino, da bi razumeli, kakšna je naša dežela videti od zunaj, in se naučili, kako jo predstaviti tujcu. »Pri pouku tujih jezikov sodeluje native speaker, veliko bomo potovali, ves čas pripravljamo neke projekte,« sta naštevali.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani