nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Umestil jo je kot četrto redno premierno uprizoritev letošnje »komorne« sezone SSG, v kateri za več kot komorna dela »tudi približno ni bilo potrebnih gmotnih sredstev«. Iskrivo delce v treh dejanjih pa po njegovem ni bilo postavljeno v repertoar »za našo kmečko kraško publiko«, kot bi mu menda nekateri neprincipielni kritiki radi pripisali, temveč kot resen, vreden in nadvse občutljiv komedijski drobec iz slovenske dramske dediščine, namenjen širokemu krogu občinstva.

Po režiserjevih besedah Golarjeva komedija premore čvrsto in pregledno dramaturško gradnjo ter izjemno humoren in bogat nosilni lik hormonsko živahne in zato smešne vdove, ki se od prizora do prizora bolj zapleta v ljubezen do mnogo mlajšega fanta, ki pa je zaljubljen v njeno hčer.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA