nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Na nepretrganem branju (gre za javno branje literarnega dela, ko vsak bralec začne tam, kjer je končal predhodnik), ki bo trajalo vse do petkove enajste ure ponoči, ko bodo prigode bistroumnega plemiča iz tudi sicer zazvenele v slovenskem in španskem jeziku. Zbor interpretov je velik, od Draga, Daneta, Modra,, Pavleta,,,, Zidar, do številnih učencev španskega jezika, iz države Kihota pa se bo oglasil pesnik Juan Octavio Prenz. Podobna prireditev je bila v Španiji pred nekaj leti in se takoj spremenila v vsakoletni dogodek, pri nas pa gre nedvomno za prvo nepretrgano javno branje Cervantesovega romana v dveh jezikih in prvo branje v Evropi zunaj Španije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA