nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Diplomant prvega cikla v, Oslu, Rotterdamu, St. Gallnu in tudi drugje namreč dobi naziv bachelor of science, kar smo mi do sedaj imenovali univerzitetni diplomirani ekonomist, diplomant drugega cikla pa dobi naziv master of science, kar mi običajno prevajamo kot magister znanosti. Celo naziv diplomirani ekonomist za diplomanta prvega cikla visoke šole iz prvega cikla v resnici ni sporen. Zakaj bi potem morali delati velike popravke v zakonu o nazivih in zakaj potem državni sekretar za visoko šolstvo predlaga za naše diplomante prvega cikla naziv diplomirani ekonomist in diplomante drugega cikla naziv univerzitetni diplomirani ekonomist, kar bi jih ponižalo na trgu dela?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA