nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Knjigi je dodan še dvojezični zemljevid. Prvič sta knjigo Dvojezična Koroška - Zweisprachiges Kärnten leta 1982 izdala Krščanska kulturna zveza in Slovenski informacijski center pri Mohorjevi založbi, pozneje pa je na to temo izšlo več tehtnih del, predvsem leta 1993 v knjigi objavljeni znanstveni projekt Zdovca Slovenska krajevna imena na avstrijskem Koroškem. Po avtorjevi volji knjiga žal ni bila v prosti prodaji, je pa bila glavna podlaga in vir podatkov za dopolnjeno izdajo (delo je opravil na) žepnega formata.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani