nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Halal je po drugi strani vse, kar je dovoljeno, ta arabska beseda pa je zapisana tudi na logotipu, ki ga podeljujejo posebne agencije in priča o tem, da je izdelek v embalaži narejen tako, da ga musliman lahko uživa brez skrbi. Ker logotip halal odpira vrata na islamske trge, ga je uveljavilo že kar nekaj slovenskih podjetij, njihovih izdelkov pa v naših trgovinah kljub nekajtisočglavi muslimanski skupnosti (še?) ni najti.

Muslimani iz Slovenije se zato znajdejo po svoje, kako, pokaže obisk na bošnjaškem spletnem forumu slotekbir.net, kjer je brati vse, od tarnanja, da pri nas ni mogoče kupiti živil halal, do nasvetov, kako se jih da poiskati v Nemčiji, in ugotovitev, da so izdelki slovenskih podjetij z omenjenim certifikatom »distribuirani« le na »vzhodnih trgih«, pri čemer ima prste vmes govorica denarja - »Cash talks«, kot je komentiral neki udeleženec foruma.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA