nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Besedo simultané je 1922. uporabila tudi za ime svojega butika, s poznejšimi strankami na ravni Coco Chanel in Garbo. Obleke je snovala kot abstraktne slike, ki jim je bil namenjen prenos na ulice, njihov vpliv pa se je širil v Italijo in Rusijo ter, v časovnem smislu, vse do danes, ko v tem opažajo zametke performansa in umestitev intelektualno zahtevnega likovnega simultanizma v vsakdanje okolje, v svet zunaj galerij. Kar je, po svoje paradoksalno, razlog, da se njeno, zdaj znova aktualizirano »uporabno modernistično« delo vrača prav tja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA