nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Vznemirjenje na trgih so tokrat povzročile dodatne fraze iz sporočila, s katerimi je (prvič po zelo dolgem času) vodstvo te ustanove ugotovilo, da se ameriškim korporacijam vrača sposobnost, da lahko vsiljujejo svoje, višje cene, in opozorilo na krepitev inflacijskih pritiskov. Na trgih so te fraze - upravičeno ali ne - razumeli kot potrditev, da se krepi inflacija, pa tudi kot napoved, da bodo zato še odločneje zaostrovali denarno politiko. Prevedeno v preprostejši jezik, to pomeni, da so trgi - prav tako upravičeno ali ne - ugotovili, da se bodo naslednja zviševanja obresti dogajala v obrokih po pol namesto po četrt odstotka, kot se je to dogajalo od leta 2004 do danes.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA