nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Po predstavi Norway.Today, ki je nastala v sodelovanju z beograjskim narodnim gledališčem, je tudi Krvava svatba dvojezična, saj bo v vlogi neveste nastopila mlada igralka iz Zagreba, ki bo skupaj s svojim »očetom« govorila hrvaško. Na jutrišnji premieri na odru Stare dvorane bodo nastopili še,,, Šajinovič, in, pomemben del predstave pa predstavljajo tudi plesni (plesalka flamenka) in baletni elementi, za katere sta koreografijo pripravila in Clug. Nenni Delmestre je iz Hrvaške pripeljala tudi svojo »spremljevalno« ekipo - scenograf je, kostumografka, oblikovalec luči Mihanović, izbor glasbe pa je delo Vengochea.





  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA