nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

A ne. Tako kot določa zakon, so na istih straneh, prvi in sedmi, kjer je bil objavljen sporni originalni članek, objavili razsodbo sodišča in demanti, druge strani pa so bile prazne.

Razsodbo sodišča so uredniki, ki so znani po duhovitih in dvoumnih naslovih, na prvi strani naslovili Polni istec, kar dobesedno pomeni »polni tožnik«, a ni ga, ki v tem naslovu ne bi takoj opazil besedne igre in namiga na »polni pizdec«, kar bi v slovenščino prevedli kot »popolna piz...«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA