nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Nikar se ne obremenjujte, svetuje Genevieve, domačini bodo zaslišali, da ste iz Srednje Evrope, kar je še vedno bolje, kot če bi imeli francoski ali nemški naglas, nanje imamo več neprijetnih zgodovinskih spominov. »A vsekakor imate kot tujci prednost, saj vaš naglas ni povezan z nikakršnimi stereotipi. Poleg tega smo Britanci najbolj neizprosni do Američanov in Avstralcev, saj veste, vse ostane v družini,« se pošali Genevieve, ki iz Zambije, kjer se je rodila (»Takrat je bila še Severna Rodezija in je sodila pod britansko krono, ampak raje ne začnite preračunavati, koliko sem stara!«), ni prinesla nobenega posebnega naglasa, danes pa njena govorica izraža po malem način izgovora, značilen za vse kraje, kjer je živela, najdlje v Londonu, vendar po lastnih besedah nima značilnega londonskega naglasa.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA