nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Toda kot poudarja Genevieve, naj bi način govorjenja in naglašanja v Veliki Britaniji 21. stoletja bolj kot socialno pripadnost izražal geografsko poreklo. Ločnica se riše med severom in jugom: na jugu, ki velja za ekonomsko močno območje z obilico delovnih mest, prevladuje estuary english; ko pa se začnemo oddaljevati od prestolnice proti severu, v Yorkshiru zaslišimo posebno narečje, ki ga je že na prvo uho mogoče prepoznati po tem, da se ogiba določnih in nedoločnih členov, Britanci pa ga po besedah Genevieve povezujejo s stereotipom brezposelnega jeklarskega delavca (v tem predelu države je bila namreč glavnina jeklarske industrije, rudnikov, ki so v 80. letih povečini žalostno ugasnili) - na katerem je zasnovan tudi film Do nazga. Še nekaj sto kilometrov dlje proti severu je Liverpool, imenovan tudi »irska prestolnica Velike Britanije« - tjakaj so se v 19. stoletju trumoma priseljevali Irci, zaradi katerih ljudje iz teh predelov še danes govorijo z irsko intonacijo in
značilnim naglasom, ki neukemu daje misliti, da je govorec prehlajen, pravi Graceova.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani