nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Skenderbegov kanon je dopolnjena oblika Kanona Dukagjinija, katerega korenine segajo v 5. in 6. stoletje in je bil preveden v nekaj najpomembnejših tujih jezikov. Skenderbegov (Skenderbeg ali Gjergj Kastrioti je albanski narodni junak in borec za osvoboditev izpod) pa je bil v izvirniku prvič objavljen šele leta 1993 v Italiji in v sklopu knjige dr. doživel tudi prvi prevod v kak tuj jezik, v slovenščino. Gre za dvesto strani pravil, ki urejajo vse, od pravic in dolžnosti znotraj plemena, obreda zaroke, poroke in poročne pojedine, pogreba, rojstva prvega otroka do tega, kako sprejeti gosta in kaj storiti z najdenim predmetom, poglablja se v kupoprodajo, določila o posojanju živine, kar nekaj določil je posvečenih krvnemu maščevanju ...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA