nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Roman Na Zahodu nič novega (v slovenščino ga je prevedel Moder) je enostavno ujel duh časa in sprožil politično moralne dileme. A delu, ki je načelo nemški vojaški ponos, se v Nemčiji ni dobro godilo: bilo je med knjigami, ki so jih nacisti leta 1933 javno sežigali, knjigarnam je bilo prepovedano naročati to delo, Remarqua, ki so mu očitali francosko-židovski izvor, so obtožili sentimentalnega pacifizma in tega, da fronte sploh ni videl od blizu, Goebbelsove hujskaške skupine SA so celo prekinile premiero filma, ki ga je po romanu posnel G. W. Pabst - v berlinsko Mozartovo dvorano so metale smrdljive bombice in bele miši!

Leta 1938 je Remarque izgubil nemško državljanstvo, umaknil se je v Švico, kasneje je emigriral v Združene države Amerike, zadnja leta življenja pa je spet preživel v Švici.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA