nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

A glej ga, zlomka, na spletnem portalu zavoda za turizem, ki je preveden v angleščino, je tudi povezava na stran MOL, na kateri ni niti stavka v tujem jeziku. Življenje, še zlasti pravo, pa naplavi še drugačne zgodbe, denimo, o tem, da se starši, ki prevažajo svoje otroke v katerega od vrtcev v mestu, bojijo, da jim ne bodo mestni redarji, medtem ko pospremijo otroka do vrtca, zataknili za vetrobransko steklo obvestila o kazni. Mestna oblast pa si vztrajno zatiska oči pred tem, da vrtci nimajo niti parkirišč, a bi zanje pravzaprav moralo poskrbeti mesto.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA