nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Predstavnica pravne službe zunanjega ministrstva ni znala odgovoriti bistveno več kot to, da so resda predvideni zelo zapleteni postopki za kakršne koli »politične« spremembe v dokumentu, da pa jezikovnih vprašanj med njimi ni videti.
A kaj bi to: dva tedna pred ratifikacijo ustavne pogodbe je menda v Sloveniji natisnjenih samo 1500 izvodov dokumenta v slovenskem jeziku (med njimi tudi zadnji državnozborski Poročevalec v štirih snopičih). Vsaj odbor za zunanjo politiko pa je popravil tisto, kar je malo prej gladko zavrnil odbor za evropske zadeve.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani