nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Celotno ime mesta v prevodu pomeni sveto mesto Ayodhya (po slovensko je to nepremagljiv), ki je bil dom Rame iz indijskega epa Ramajana. Mesto je bilo eno največjih in najbogatejših v Aziji in Tajcem so ga zavidali ne le Burmanci (ki so ga nato zavzeli in uničili), temveč tudi Evropejci, ki jih je navdajalo z globokim spoštovanjem, saj je bilo rečeno, da je bil London v primerjavi z njim podoben vasici. Na začetku 16. stoletja so tukaj nastale portugalska, nizozemska, angleška, danska in francoska ambasada, saj so mesto najbolj obiskovali trgovci ravno iz teh držav, tedaj pa je v njem živelo milijon prebivalcev (danes jih je okrog 80 tisoč).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA