nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Ogorčenost, da se v slovenščini čedalje bolj uveljavlja Vukovo fonetično načelo, pa se nanaša samo na zapisovanje novejših tujih besed, ki smo jih povsem podomačili (menedžment, heker, kreker, megabajt, disketa), podobno, kot smo posvojili tiste, ob katere se ne spotakne nihče več: sendvič, pulover, makadam ali helikopter.

Podobno smo storili z japonskim cunamijem, zapisanim po izgovarjavi, nekaj časa uveljavljeni zapis tsunami je bil namreč obvoz prek angleščine (ts = c).
Iz enakega razloga se je muha cece nekdaj zapisovala s tsetse in Bocvana z Botsvana.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA