nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Vsi trije primeri so predstava za lokalno koroško publiko, le da za različno narodnostno usmerjeno.

Drugačno težo pa imajo besede predsednika ustavnega sodišča Korineka, ki je implicitno opozoril na neuresničevanje odločb ustavnega sodišča. Letos mineva že četrto leto, odkar je ustavno sodišče razveljavilo zakonodajo, ki ureja postavitev dvojezičnih napisov na Koroškem, avstrijska država pa tega še ni uredila.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA