nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

do življenja je prelit naravnost v tanatos.

Dan umorov v zgodbi o Hamletu (v kombinatoričnem prevodu) stoji pred nami kot ekonomizirana strnitev Shakespearovega mita bazične osamljenosti (z manj monološkimi veletoki), iztaknjena iz hamletovskih stalnih rekel in preformulirana v slikovito retoriko brez balasta. Koltès vpiše v strukturo dramaturško redakcijo, ki prevaja klasiko v razmeroma dorečeno teksturo in po vsem sodeč potrebuje (miselnonazorsko in intuitivno kongenialnega) režiserja le še za odrsko izpeljavo te izčiščene intence komada (podobno sprijetost drame in dramaturgije bi srečali pri J. ali D.).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA