nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Založba Nova revija izdala prevod Čelistke nemškega pisatelja Krügerja - Evropa nima kulturnih intelektualcev

Založba Nova revija je včeraj predstavila prevod romana Čelistka sodobnega nemškega pisatelja Krügerja; v Ljubljano je prišel na predstavitev svoje knjige, ki je naletela doma v Nemčiji, pa tudi ob prevodih v francoščino in angleščino lep odmev. Knjiga je na videz o glasbi, pripoveduje pa o stiskah, povezanih z ustvarjalnostjo, estetiko, vizijo razvoja umetnosti v prihodnje, zlasti pa o nemoči nekoga, ki bi rad pisal o neskončnem trpljenju slavnega ruskega pesnika in literarnega teoretika Osipa Mandelštama (končal je v stalinističnem taborišču v Sibiriji).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA