nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Koktajl je Papeževa varianta prevoda izvirnega naslova The Coctail Party; Tauferjeva inačica je Cocktail Party. Gre za Eliotov poskus v »komediografiji« in nekakšen rez z njegovimi poetičnimi dramami, vsebina Koktajla je bolj realistična, to je nekakšna »salonska komedija nravi« (), čeprav še vedno naslonjena na mit (Alkestis), in kljub želji po sprejemljivosti za širše občinstvo še vedno »poetična«. Osebni tajnik je drama (podnaslovljena je kot »igra«, Eliot pa jo razume kot komedijo) z »zapeljivo površino«, ponovno je zasidrana v mitu, v njenem ospredju pa so medčloveški odnosi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA