nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

In njegov prevod in komentar celotnega opusa enega najpomembnejših filozofov, kar jih je dala zahodna kultura, Platona, je tak dosežek, sploh pa ne samo na Slovenskem.«

Obsežno besedo o prevodu in pomenu Platonove filozofske misli je za naš časopis prispeval filozof, lanski nagrajenec Delova osebnost leta, objavljamo ekskluzivni pogovor z nagrajencem in priložnostno anketo z udeleženci včerajšnje slovesnosti, med katerimi je prevladovalo soglasno občudovanje velikega in pomembnega prevajalčevega dela. Vse to objavljamo na 3. strani.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA